LES INTERVENANTS DE LA LANGUE DE MOLIÈRE

L'équipe

6 personnes, 6 chances d’apprendre autrement.

Les intervenants

Nous sommes cinqs intervenants à proposer nos ateliers ludiques, chacun avec sa spécialité artistique propre, enrichissant chaque semaine la méthode que nous développons.

Nous sommes surtout des amoureux de la langue française (poètes, chansonniers, auteurs, conteurs…) qui s’impliquent dans une méthodologie ludique et lettrée dont l’objectif affiché est de donner le goût de la découverte du monde francophone et de sa langue.

Thomas

Au début de l'histoire, il y avait Thomas.

Fils d’instituteur, Thomas passe par l’IUFM puis consacre ses premières années de travail aux enfants issus de l’immigration. Les projets mis en place avec les enfants l’amène à réaliser des documentaires sonores. Il se tourne alors vers le théâtre et vit au rythme des festivals, des comédiens et des textes. Bohème engagé, cet amoureux des lettres et des chansons prend un infime plaisir à partager ses connaissances avec les enfants. L’arrivée de ses propres enfants le pousse à revenir vers l’éducation. Avec un groupe de parents francophones, il crée la langue de Molière en 2017 afin de transmettre la langue et la culture aux petits français de Barcelone.

Justine

Psychologie de l'enfant et pédagogie

Psychologue de formation, Justine s’installe à Barcelone en 2014 avec le projet de créer le Mama’s Corner, un espace dédié aux familles et leurs enfants. C’est ainsi qu’elle voit naître la langue de Molière et participe à sa mise en place en accueillant les premiers groupes de FLAM. Après plusieurs années à côtoyer de près la communauté française, elle décide de s’investir plus concrètement dans les ateliers proposés et faire partie intégrante de l’équipe de professeurs. Passionnée par le monde de la petite enfance, c’est avec bienveillance qu’elle s’engage à partager ses connaissances de la langue et la culture française.

Visitez son site internet

Héléna

Suite de l'histoire au parc de la Ciutadella

Pendant ces études de cinéma, Héléna est aide éducatrice dans une école élémentaire. Elle crée la bibliothèque de l’école et participe à plusieurs projets pour aider les enfants en difficultés. Passionée par les histoires, elle suit un module de conteuse à l’université puis devient scénariste, monteuse et documentariste. L’écriture de récit est son métier en France. Accompagnée de son fils de dix ans, elle s’installe à Barcelone en 2017 pour changer de vie. Elle commence par lire des histoires aux enfants dans le parc de la Ciutadella. Quand elle rencontre Thomas, elle accepte tout de suite de travailler avec la langue de Molière et prend en charge plusieurs groupes. En parallèle elle crée des ateliers de cinéma d’animations pour les enfants du lycée français de Pedralbès.

Tiphaine

Toujours plus d'histoires

Conteuse et raconteuse, Typhaine aime faire vivre les histoires pour le plaisir des yeux et des oreilles des grands et des petits. Issue d'un univers imaginaire mêlant clown et conte traditionnel elle fait voyager les enfants et leur offre un espace d'apprentissage unique et ludique. Elle a rejoint l'équipe de la langue de Molière en 2022 pour le plus grand bonheur de tous.

Chrystèle

Notre nouvelle partenaire

Devenue professeure de français langue étrangère après une réorientation professionnelle, Chrystèle revient à Barcelone en 2015 et cherche une solution pour que sa fille continue l’apprentissage du français écrit. Elle crée en 2016 l’association Il était une fois avec d’autres mamans francophones afin de donner des cours de français adaptés pour leurs enfants scolarisés dans les écoles du quartier. Les premiers élèves ont bien grandi mais elle aime toujours autant transmettre sa passion pour la langue et la culture en français. Elle a rencontré Thomas au moment de la création de La Langue de Molière et c’est tout naturellement que le rapprochement des deux projets s’est fait pour se concrétiser pour la rentrée 2022-2023.

Fatima

L'apprentissage par le jeu.

L’enseignement du français a toujours été sa passion et sa vocation. C’est par amour qu'elle a choisi ce domaine après une réorientation professionnelle d’assistante sociale à professeure de français. En effet, elle a fait une licence en études françaises (parcours: Littérature Française) et un master Français langue étrangère et diversité linguistique à l’université Autonome de Barcelone. Passionnée par l’approche ludique, elle adopte le jeu dans ses cours car pour elle, tout apprentissage d’un savoir est plus efficace et fructueux dans un contexte détendu, amusant et émotionnellement plaisant. C’est le thème de son mémoire de master : le jeu dans l’enseignement du français.

S'inscrire aux activités

Du lundi au jeudi entre 17h15 et 18h